🌩😹⏮
除了长句,她也会碰到一些不合常规的语句。《出埃及》里,有一个字典里不存在的词:blenkaw。联系上下文,是人物把blackout读错了。翻译思路就是先把blackout的意思翻译出来:“灯火管制”。再在“灯火管制”的基础上修改。思索片刻,她把blenkaw译为“登湖管子”,读音相似,但没有实际意义。
翻译的书陆续出版,和更多的出版公司建立联系。之前合作过的编辑会继续给她推书,也有陌生的编辑在豆瓣上私信她询问合作意向。有时候,项目没确定,编辑就找她,说书的版权签约还在走流程,能不能预定她的时间。若一个项目周期很长,她可以同时接下两本书的翻译工作,虽然以她的习惯,仍是译完一本再译下一本,但只要制定好工作计划,时间调配得当,她现在有得选。
初中时,徐芳园没有朋友,被同学孤立。她跑到图书馆,借了本厚厚的《尤利西斯》。1904年6月16日,它的作者、爱尔兰作家乔伊斯与未来的妻子诺拉初次约会,漫步在都柏林的街头。120年后的6月16日,徐芳园在社交平台上宣传自己即将出版的第六本书——爱尔兰作家奥德丽·马吉的《他们涉海而来》。从年少爱上乔伊斯,到如今在自己译笔下看见爱尔兰,这是专属于她的奇遇。
🔅(撰稿:齐裕政)Claude 3拒答率优化:大模型从拒答到负责任回答的演进之路
2024/06/29包萍勇❿
暴雨民宿老板娘主动劝退客人
2024/06/29钟丹清🦔
中国电动汽车对围堵说“不” 保护主义“回旋镖”必将伤及美国自身
2024/06/29汪娴罡🔦
奋力推进新时代语言文字事业高质量发展
2024/06/29公孙苛婉⚥
《钢铁驼队》系列油画作品在京亮相
2024/06/29樊舒乐➯
浏阳河酒大股东骗贷入狱,代理人抢公章后爆发争夺战
2024/06/28殷晨纯💆
中国石化元坝气田累计生产天然气超200亿立方米
2024/06/28丁娴剑➄
美财长耶伦:人工智能在金融领域应用或带来“重大风险”
2024/06/28崔翰亨f
瑞典上空的绿色极光
2024/06/27李羽若n
京津冀与长三角文学对话,以文学的方式促进南北文化“碰撞与融合”
2024/06/27步程波🎭